Aslı Erdoğan : on n’enfermera pas sa voix (17)

Asli Erdogan (Pascal Hée)
Asli Erdogan (Pascal Hée)

Diffuser, le plus largement, le plus fort possible, la voix de celle qu’un régime autoritaire croit pouvoir étouffer.

Mobilisons-nous, relayons la liberté.

« Que peut bien faire l’écriture (la tienne), que peut-elle bien mettre en «mots», et au nom de quel monde peut-elle transformer celui-ci ? », demande Aslı Erdoğan dans Même le silence n’est plus à toi, recueil de 27 chroniques journalistiques à paraître le 4 janvier prochain aux éditions Actes Sud.

« L’écriture est soit un verdict, soit un cri. »

Le Silence même n'est plus à toiAslı Erdoğan, Même le silence n’est plus à toi, recueil de vingt-sept chroniques traduites du turc par Julien Lapeyre de Cabanes, à paraître aux éditions Actes Sud le 4 janvier 2017.

Le 12 décembre 2016 à 20h, La Maison de la Poésie accueillera une soirée de soutien et de solidarité à Aslı Erdoğan — Renseignements ici

Diacritik vous invite à lire cet article du journal Kedistan qui rappelle combien le combat pour Aslı Erdoğan va bien au-delà de son seul nom et engage la libération d’opposants au régime détenus dans des conditions arbitraires.

Vous pouvez écrire à Asli Erdogan en prison, pour la soutenir, pour matérialiser cet intérêt international par un courrier abondant :
Sayin Asli ERDOGAN
Bakırköy Kadın Kapalı Cezaevi C 9 Koğuşu
Bakırköy İstanbul
(TURQUIE)

Retrouvez tous les textes publiés chaque matin à 8 heures sur Diacritik